עברית שפה קשה

עברית, בדגש קל על עברית מדוברת בת זמננו

28.9.09

לא יועיל, לא יזיק

השנה נתקלתי באיחול משונה משהו לקראת יום כיפור, שלא זכור לי שראיתי בעבר. ראיתי את האיחול המשונה הזה במספר מקומות השנה, ואני תוהה האם מדובר בתופעה חדשה, או שמא באיחול מוכר שאני לא שמתי לב אליו עד היום. כוונתי לאיחול "צום קל ומועיל", או איחולים אחרים לקראת הצום, שמוזכרת בהם היעילות של הצום. אני לא בטוח אם הכוונה היא להצלחה אצל בורא עולם, או לתועלת דיאטטית, אבל הניסוחים הללו צרמו את אוזניי.

מי יכול להאיר את עינינו?

תוויות: , , , , ,

27.9.09

ויליאם סאפייר

ויליאם סאפייר, בעל הטור לענייני לשון בניו יורק טיימס, הלך לעולמו.

ביקורת רבה הושמעה בחוגים של אנשי לשון על הסבריו של סאפייר, שלא היה בלשן מקצועי. ואכן, בעקבותיו החלו להופיע בעיתונות האמריקאית טורים בענייני לשון שנכתבו על ידי מומחים גדולים ממנו. קשה בכל זאת להתעלם מהשפעתו הרבה על העיסוק בשאלות לשוניות בעיתונות, ובעקבות כך בתרבות הפופולרית בכלל.

אנו הזכרנו את טוריו במספר הזדמניות בעבר.

עוד על ספיר: כאן.

תוויות: ,

22.9.09

מי שמצוי בויכוח על הטיות תרבותיות בשפה (למשל שפה סקסיסטית), ועל הקשר בין שפה לחשיבה (ספיר-וורף) - נושאים שהוזכרו כאן פעמים רבות - לא ימצא חדש ברשימה של אפרת ירדאי, וייתכן שאף ימצא אותה שטחית באופן מקומם. התגובות מאידך מעניינות ברובן.

מי שהנושאים הללו קרוב לליבו, ודאי יהנה מהקליפ הזה של סמוקי רובינסון.

שנה טובה.

תוויות: , , ,

9.9.09

הבל ורעות רוח

כיצד הפכה "רוחני" ממלה המתארת אדם המתרחק מהחומרי והגשמי ובוחר על פניו בנשגב ובמופשט לכזו המתארת מי שבצד רדיפת בצע עוסק גם במיני הבלים אסקפיסטיים ואמונות תפלות, שואלת נעה ידלין בעין השביעית. אלא שהדיון אינו לשוני, ומתעלם באופן מפתיע מכך שהעברית קשרה כבר מזמן בין הבלים ורוח (ראו כותרת הודעה זו).

תוויות:

3.9.09

ווי-נוט?

כותרת בווינט: בלאגן במדונה: "גנבו אותנו".

תחרות עזה ל"נוח בשבע שגיאות", לא?

אחד מיתרונות השפה המדוברת הוא האפשרות לקיצור, ולפעמים יש לניסוחים העממיים חן. כשראיתי את הניסוח "גנבו אותנו" צמוד לתמונה בעמוד הראשי חשבתי שיש חן מסוים לציטוט בו בחרו העורכים, אבל כשראיתי שזו אף הכותרת של הכתבה כולה התחלתי לחוש אמביוולנטיות מסוימת...

תוספת: הדיון על "נוח בשבע שגיאות" בוויקיפדיה הוא אגב מאיר עיניים. באופן אירוני משהו, הערך בוויקיפדיה היידישאית קצר מאוד בהשוואה...

תוויות: , , , ,

לקראת החגים

עוד תופין מפרויקט בן-יהודה: הפניה לניתוח סטטיסטי של תפוצת מושגי החנוכה במאגר הטקסטים בפרויקט.

זה התפרסם מזמן, לכבוד החג בשנה שעברה, אבל טוב מאוחר מאשר אף פעם.

(אגב, יש להניח שהחיפוש החמיץ מקומות בהן המילים מופיעות מנוקדות.)