להעלות אותו על טיל
אחד הביטויים החביבים בעברית הוא "הלך הזרזיר אצל העורב". הביטוי שימושי מאוד בתקופתנו, אבל רק לאחרונה, תודות לקולגה שלי, שמתי לב להקשר הצה"לי שלו.
השם הצה"לי לטיל לאו (שהוא בעצם רקטה) הוא זרזיר - ואילו הטיל הגדול יותר, הטאו, נקרא עורב. שני כלי הנשק משמשים כאמצעים נגד טנקים.
קשה להאמין שהשמות הללו מקריים...
השם הצה"לי לטיל לאו (שהוא בעצם רקטה) הוא זרזיר - ואילו הטיל הגדול יותר, הטאו, נקרא עורב. שני כלי הנשק משמשים כאמצעים נגד טנקים.
קשה להאמין שהשמות הללו מקריים...