עברית שפה קשה

עברית, בדגש קל על עברית מדוברת בת זמננו

9.6.05

הכושי עשה את שלו, הכושי יכול ללכת

גליון "תרבות וספרות" של הארץ מהשלושה ליוני הוקדש לפרידריך שילר והביא מספר מימרות שלו, ובהן הכושי עשה את שלו, הכושי יכול ללכת (קשר פיאסקו, 1783). בנוסף הביאו שם נוסח תרגום שונה, "בלשון ההשכלה" כדבריהם: הכושי כילה מלאכתו לעשות, הכושי יוכל להלוך ולשום לדרך פעמיו.

משעשע.

1 תגובות

Anonymous איתי בנר כתב

אמנם קטנוני, אבל...:
השלושה *ב*יוני, ולא *ל*יוני.

12:38 אחה״צ  

הוסף רשומת תגובה

<< Home