עברית שפה קשה

עברית, בדגש קל על עברית מדוברת בת זמננו

11.4.06

חינני

הפיצוץ היום ליד זכרון יעקב התרחש במפעל שנקרא מפעלי ח"ן - "חרושת נפץ". נחמד...

להבדיל, הרח' שדרות ח"ן הוא על שמו של חים נחמן (ח"נ) ביאליק.

לא להתבלבל...

4 תגובות

Anonymous אנונימי כתב

אכן אבחנה ליודעי ח"ן.

11:18 לפנה״צ  
Anonymous אנונימי כתב

אני גר קרוב לרחוב ח"ן, אך אצלינו בבאר-שבע זהו רחוב חיל נשים ("לכבוד חיל הנשים שהיה בצה"ל", כך כתוב על השלט).

4:02 אחה״צ  
Blogger אהוד כתב

חן חן על המידע.

12:10 אחה״צ  
Anonymous אנונימי כתב

ראשית: שנה טובה וברכותי לאתר החביב הזה.

שנית: ...ויודעי ח"ן, למקרה שמישהו שכח, או אולי לא ידע, אינם יודעי חיים נחמן [ביאליק], אלא יודעי חוכמת הנסתר.
[כרגיל - לא מיותר לומר את מה שאולי רק חלק יודעים.]

:)

והערה מ'מחדיר כותרות' לשעבר[בסרטים ובתוכניות טלויזיה]: אהוד מכובדי - ממספר מעט של דפים שקראתי, ברור שאתה סובל מהקלדת-יתר או מדיסלקציה קלה והיה כדאי, במיוחד כשמדובר ב"עברית שפה קשה" [או "עברית קשה שפה"] להקפיד _גם_ על כיתוב נכון. ראוי ש_תקרא_ את שכתבת (אחרי ההקלדה) ותבדוק אם "יצא לך" מה ש_התכוונת_.
"אין הקפדן מלמד" אמנם ידוע, אך אין לתת יד ל"מריחה" המקובלת בימינו אלה כשהמדובר ב'דף' שעיקרו שימוש נכון בשפה העברית [לעניות דעתי, כמובן].

אל תתרשם יתר על המידה מחוסר תגובות - אתה כותב יפה [ולענין] על מספר משמעותי של דברים חשובים ואני מאחל לך שנה מוצלחת [עם פחות ופחות אבני ריחיים] ומבורכת.

ישראל מירושלים

4:38 אחה״צ  

הוסף רשומת תגובה

<< Home