ביטוי השבוע: עדנא דרתחה
ארמית: זמן הרתיחה, דהיינו שעת הכעס והרוגז, כאשר אדם "רותח מכעס".
מקור הביטוי הוא בבא קמא עמ' ס דף ב, שם בעידן רתחא במשמעות שעת צרה ופורענות.
רוב הדוברים ששמעתי מבטאים עִדְּנָא דְּרִתְחָא.
דוגמת שימוש: האם תוכלי לסלוח לי על דברים שנאמרו בעדנא דרתחה? את יודעת שלא התכוונתי למה שאמרתי.
hebrew; HEotW
0 תגובות
הוסף רשומת תגובה
<< Home